lundi 27 août 2007

Le gout de l'ete...



La maison est cachee en haut de la pente, dans le vert, toute boisee,
L'ocean est clair et nous laisse observer ses poissons et autres crustaces,
Les amis sont 7 et partageront un week-end a campaier, patauger, se regaler,
Le gout sale de l'ete...

dimanche 26 août 2007

Bleu enflamme...



Le jour bleute a file, nous laissant savourer son vermeil a la nuitee...

mardi 21 août 2007

Au salon de coiffure,



Il me souvient pourtant
qu'elle y parlait de fleurs et d'oiseaux,
des étoiles et du lierre
qui meurt s'il ne s'attache...

Anatole France, Pt Pierre, 1918.

lundi 20 août 2007

Chez Yoshi et Kanae,



Odeur des tatamis epicee
bambous et bois sculptes...
Les shojis glissent doucement,
perspectives echappees
sur le jardin en ruban...
Ombres et lumieres a savourer lentement...

jeudi 16 août 2007

Hanabi...



Pour la première fois, je l'ai senti heureux.
Pour la première fois, devant ces feux,
je l'ai vu confondre, comme on dit,
le manteau de l'avenir et le manteau du passé.

Giraudoux, Siegfried, 1928

lundi 13 août 2007

Obon,



C'est un chemin sablonneux,
la brise a velo, le panier d'osier,
le chant des cigales, le chapeau de paille,
l'odeur des pins, la robe de coton...
Le chemin de la mer?
Non, le chemin de la priere a la grand-mere...

dimanche 12 août 2007

Bientot au pays des Ainus...



The deer or salmon would leave behind their flesh bodies
in exchange for being entertained with songs, stories, and wine by the humans.
Returning to their mountain or sea home with gifts,
the animal or fish spirits would hold another party in the spirit realm,
and many would agree it was good to visit the human world
and more would soon go.
Thus, cycles in and out of life-and-death, attended by that highest of pastimes-
singing and feasting with foods and friends.

Songs of Gods, Songs of human, Donald L. Philippi. 1982.

lundi 6 août 2007

Kokoro,



Le premier ete etait deja la.
Je me sentais l'ame d'un oiselet echappe de sa cage
asservissant d'un regard tout le vaste univers,
battais librement des ailes.

Kokoro, Natsume Soseki, 1914.